Get Your Premium Membership

Saad Poems - Poems about Saad


My Son Saad
... MY SON SAAD. Very naughty he is,a spring rolls in his body, Foodie he is,watches cooking videos, Plays pranks for fun,teases,is a carefree buddy, Arts in his legacy,enjoys writi......Read the rest...
Categories: saad, appreciation, boy, child, mother
Form: Rhyme
Me and My Boy Funom Sonnet
... My boy and me. On the bed my pal sat drawing, My boy,one gem,"it's me time" I hug him,"why not art making", Duo get a key job to chime. Big tax kid,go for nap dreaming, Up no......Read the rest...
Categories: saad, baby, childhood, children, funny,
Form: Sonnet



Minions
... Minions. Mischievious little senseless brats They don't even have a hat, They lack a......Read the rest...
Categories: saad, adventure, children, children, fun,
Form: Rhyme
Jagmusiek
...Jag musiek Verworpe noot van harts-musiek Het jy by my in die kerk versoek Ek het gesing die Eng’le-lied Vir daardie Engel in die Boek Verlore is my sang-talent My toekoms wonder ideal. M......Read the rest...
Categories: saad, christian, for her, imagination,
Form: I do not know?
Verdwyn
...Verdwyn Gespruit en toe vergete met gewete van papier Besluit te neem om als te los wat hierso agter bly Eers drie; toe een; toe twee; toe vier Die som van toekomsblik vir jou - maar eerder me......Read the rest...
Categories: saad, children, divorce, home, lust,
Form: I do not know?



Trees of a Dreary Autumn
...Trees of a Dreary Autumn Arabic poem by: Saad Yassin Yousuf* Translated into English by: Inaam Al-Hashimi (Gold_N_Silk) ======================== At a light Said to be "dawn" We got to the shoulde......Read the rest...
Categories: saad, autumn, death, emotions, grief,
Form: Prose Poetry
Portrait: It Is She Who Triumphed- Part Ii
...Portrait: It Is She Who Triumphed- Part II Arabic Poem By: Saad Al-Hajji* Translated into English By: Inaam Al-Hashimi (Gold_N_Silk) =================== (Continued from Paqrt I) Beauty was pronounc......Read the rest...
Categories: saad,
Form: Prose Poetry
Portrait- It Is She Who Triumphed -Part I
...Portrait: It Is She Who Triumphed Arabic Poem By: Saad Al-Hajji* Translated into English By: Inaam Al-Hashimi (Gold_N_Silk) =================== At first, she was hiding And holding her breath, In ......Read the rest...
Categories: saad,
Form: Prose Poetry
The Tree of Descent
...The Tree of Descent Arabic poem by: Saad Yassin Yousuf * Translated into English by: Inaam Al-Hashimi (Gold_N_Silk) ================================= As she descended from her paradise, She said......Read the rest...
Categories: saad,
Form: Prose Poetry
Two Clouds
...Two Clouds Arabic poem by: Saad Yassin Yousuf* Translated into English by: Inaam Al-Hashimi (Gold_N_Silk) ======================== The cloud that sheltered me Yesterday And rained on my soul ......Read the rest...
Categories: saad,
Form: Prose Poetry
The Dead
...The dead The dead are refugees To an immortal caves, Hidden in the pockets of the earth, They are escaping from sins Exhausting by the pain . We are the dead But we are walking. A p......Read the rest...
Categories: saad, death,
Form: Prose Poetry

Book: Radiant Verses: A Journey Through Inspiring Poetry