Abri Poems | Examples


Saudades

Saudades

Nas portas que abri,
fiz tatuagens 
na memória, 
vestígios 
de risos, 
carinhos e
cuidados.

Debaixo do sol
de Santana
a minha saudade 
veste as ruas, 
onde sempre
regressarei.

Cada esquina 
guarda um
pedaço, 
onde dia 
7 de junho
vou rever.

Segredo

Segredo

Hoje em todos os tempos;
todos os dias,
na vida ou nos negócios
para viver com sucesso 
o segredo 
é estar pronta para sobressalto: 
ah, abri as mãos e o coração, 
só tem a ganhar! 
 
Nada, por mais 
que eu fale ou escreva;
nem o branco fogo do trigo 
nem as agulhas 
cravadas na pupila dos pássaros 
te dirão a receita.
 
O segredo é estar pronta,
hoje e sempre: 
é o único caminho
fazer um pouco mais.

Premium Member Limerick Crochetes: Once a Band of Non-Hearing Sans Abri

Limerick crochetés: Once a band of non-hearing sans abri*

Once a band of non-hearing sans abri*
Camped on the banks of a highway free
Full score years stopped traffic
Begged at lights electric
Police scrapped their dear home sans country

Held on to rubbish rolls quilts rags these gents
While township lords robbed them of their tents
Down where reinforced slabs
Pylons concrete bridge sags
To nurse their punctured pride clogged-up vents

All day all night long year in year out
The crunch of tires on tarmac clout
Their senses ear-drums numb
Drive them sick deaf and dumb
Yet none up high see why they hold out

None see them cook none see them strip wash
Morning day and night wrapped up in their mush
Tipsy turvy happy
For them our world’s at sea
Espy passers-by their eyes in ambush

Yet sleep they the sleep pure in spirit
But those in power who at them spit
Would put’em in HLM*
Blot them out overwhelm
Insomniac quiet sure’ll kill’em no bit !  
•	”sans abri” : French for “destitute, those without shelter”
•	“HLM”: French abbreviation for “tenement flats of the lowest social scale” 

© T. Wignesan – Paris, 2018


Abra As Maos Para O Sucesso

Para viver com sucesso o segredo 
é abrir as mãos:
deixar escorrer sem avareza!
 
Para viver com sucesso o segredo 
é abrir o coração
para compartilhar
sucesso.
 
Para viver com sucesso o segredo 
É estar pronta para sobressalto: 
ah, abri as mãos e o coração, 
só tem a ganhar! 
 
Entretanto,
Nada, por mais que eu fale ou escreva;
nem o branco fogo do trigo 
nem as agulhas cravadas na pupila dos pássaros 
te dirão a receita.
 
O segredo é estar pronta,
Faça um pouco mais,
Hoje e sempre: 
É o único caminho!

Premium Member Je Suis Fier - Translation of Oodgeroo Noonuccal's I Am Proud By T Wignesan

Je suis fier/fière – Translation of Oodgeroo Noonuccal’s “I am Proud” by T. Wignesan

Je me trouve noir de peau parmi les blancs
Et je suis fier.
Fier de ma race et fier de la couleur de ma peau.
Je suis abattu et pauvre,
Je porte les vêtements usés et déchirés de l’homme blanc,
Mais n’y pensez pas même un instant que j’ai honte.
Des lances ne pouvaient pas nous protéger contre les fusils et 
            nous étions vaincus,
Mais quelques choses y restent qu’ils ne pouvaient pas 
        arracher de nous ni de les détruire.
Nous étions vaincus mais non pas dompté,
On nous avait obligé d’obéir mais nous nous restions digne.
N’y pensez pas d’ôter mon esprit d’indépendence comme 
         certains blancs se soumettant aux autres.
Je suis fier,
Bien que humble et pauvre et sans abri
A l’égal de Christ.

© T. Wignesan – Paris, 2016

Get a Premium Membership
Get more exposure for your poetry and more features with a Premium Membership.
Book: Reflection on the Important Things

Member Area

My Admin
Profile and Settings
Edit My Poems
Edit My Quotes
Edit My Short Stories
Edit My Articles
My Comments Inboxes
My Comments Outboxes
Soup Mail
Poetry Contests
Contest Results/Status
Followers
Poems of Poets I Follow
Friend Builder

Soup Social

Poetry Forum
New/Upcoming Features
The Wall
Soup Facebook Page
Who is Online
Link to Us

Member Poems

Poems - Top 100 New
Poems - Top 100 All-Time
Poems - Best
Poems - by Topic
Poems - New (All)
Poems - New (PM)
Poems - New by Poet
Poems - Read
Poems - Unread

Member Poets

Poets - Best New
Poets - New
Poets - Top 100 Most Poems
Poets - Top 100 Most Poems Recent
Poets - Top 100 Community
Poets - Top 100 Contest

Famous Poems

Famous Poems - African American
Famous Poems - Best
Famous Poems - Classical
Famous Poems - English
Famous Poems - Haiku
Famous Poems - Love
Famous Poems - Short
Famous Poems - Top 100

Famous Poets

Famous Poets - Living
Famous Poets - Most Popular
Famous Poets - Top 100
Famous Poets - Best
Famous Poets - Women
Famous Poets - African American
Famous Poets - Beat
Famous Poets - Cinquain
Famous Poets - Classical
Famous Poets - English
Famous Poets - Haiku
Famous Poets - Hindi
Famous Poets - Jewish
Famous Poets - Love
Famous Poets - Metaphysical
Famous Poets - Modern
Famous Poets - Punjabi
Famous Poets - Romantic
Famous Poets - Spanish
Famous Poets - Suicidal
Famous Poets - Urdu
Famous Poets - War

Poetry Resources

Anagrams
Bible
Book Store
Character Counter
Cliché Finder
Poetry Clichés
Common Words
Copyright Information
Grammar
Grammar Checker
Homonym
Homophones
How to Write a Poem
Lyrics
Love Poem Generator
New Poetic Forms
Plagiarism Checker
Poetry Art
Publishing
Random Word Generator
Spell Checker
What is Good Poetry?
Word Counter