The Gigolo of Via Veneto
Everybody knows him as Alessandro,
the handsome gigolo of Via Veneto,
and his lucky charms he sells to many a gorgeous lady,
he approaches them and says,
" Mademoiselle, parle vous Francais?"
as he struggles with words, she replies,"Oui"
And he continues with a perfect accent, "Je t'ame!"
shocked by the womaniser, the slender French young woman
looks at him and starts to laugh with an entertaining wit;
but the gigolo insists, " Tu es tres belle!"
And the petite mademoiselle exclaims," Merci!"
How can his sexiness win him this French woman?
"Vouz habite a' Paris?" and smiling she nods
" Oui...a' Paris, a' Belleville..un quartier de Paris!"
and the gigolo continues, " Un bel androit!"
" Beau garcon,, est-ce que La Fontana di Trevi...
est loin dici? And Alessandro excitedly replied,"
" Ce ne'st pas loin!"... and with a sign laguage,
he pointed to his red Ferrari, ready to steal her away!
Copyright 2010 by Andrew Crisci
Translation:
Mademoiselle, parle vous Francais?"/ Young lady, do you speak French?
Tu es tres belle/ You are beautiful
Vouz habite a' Paris?/ Do you live in Paris?
Qui...a' Paris, a' Belleville...un quartier de Paris!/
Here...in Paris, in Belleville...a quarter in Paris!/
Un bel androit!/ A beautiful place
Beau garcon, est-ce que La Fontana di Trevi...est loin dici?/
Pretty boy, where's the Trevi Fountain...is it far?
Ce ne'st pas loin/ not too far
Copyright © Andrew Crisci | Year Posted 2010
Post Comments
Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem. Negative comments will result your account being banned.
Please
Login
to post a comment