Get Your Premium Membership

Qateel Shifai Translations

O God! by Qateel Shifai loose translation by Michael R. Burch Torture my heart, O God! If you so desire, leave me a madman, O God! Have I asked for the moon and stars? Enlighten my heart and give my eyes sight, O God! We have all seen this disk called the sun, Now give us a real dawn, O God! Either relieve our pains here on this earth Or make my heart granite, O God! *** Hereafter by Qateel Shifai loose translation by Michael R. Burch Since we met and parted, how can we sleep hereafter? Lost in each others' remembrance, must we not weep hereafter? Deluges of our tears will keep us awake all night: Our eyelashes strung with strands of pearls, hereafter! Thoughts of our separation will sear our grieving hearts Unless we immerse them in the cooling moonlight, hereafter! If the storm also deceives us, crying Qateel!, We will scuttle our boats near forsaken shores, hereafter.

Copyright © | Year Posted 2019




Post Comments

Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem.

Please Login to post a comment

A comment has not been posted for this poem. Encourage a poet by being the first to comment.


Book: Shattered Sighs