In Praise Of Henna
A KOKILA called from a henna-spray:
Lira! liree! Lira! liree!
Hasten, maidens, hasten away
To gather the leaves of the henna-tree.
Send your pitchers afloat on the tide,
Gather the leaves ere the dawn be old,
Grind them in mortars of amber and gold,
The fresh green leaves of the henna-tree.
A kokila called from a henna-spray:
Lira! liree! Lira! liree!
Hasten maidens, hasten away
To gather the leaves of the henna-tree.
The tilka's red for the brow of a bride,
And betel-nut's red for lips that are sweet;
But, for lily-like fingers and feet,
The red, the red of the henna-tree.
Poem by
Sarojini Naidu
Biography |
Poems
| Best Poems | Short Poems
| Quotes
|
Email Poem |
More Poems by Sarojini Naidu
Comments, Analysis, and Meaning on In Praise Of Henna
Provide your analysis, explanation, meaning, interpretation, and comments on the poem In Praise Of Henna here.
Commenting turned off, sorry.