manifest pentru pace
(antipoezie)
traim sub tunuri ?i avioane
cu armele încarcate cu propriile noastre pacate traim
pe timp de pace sau razboi
(who cares?... nobody gives a ****!)
mai nou traim din nou atomic
pâna la self distruction
Nagasaky-Hiroshima
sunt doar un co?mar uitat prea repede
chiar ?i pentru secolul vitezei
cu care ne amenin?a astazi
realitatea
în persoana lui Kim Jong-un schizofrenic
cu acte-n regula scapat de sub control
pe tabla de ?ah a lumii
manifeste pour la paix
(antipoésie)
nous vivons sous des chars et des avions
avec les armes chargées par nos propres péchés vivons
par temps de paix ou de guerre
(who cares?... nobody gives a ****!)
c’est nouveau, nous vivons une guerre atomique
jusqu’à la self destruction
Nagasaky-Hiroshima-(Fukoshima)
restent des cauchemars trop vite oubliés
même pour ce siècle de la vitesse
avec lequel nous menace aujourd’hui
la réalité...
en la personne de Kim Jong-un schizophrène
patenté ,qui échappe à tout contrôle
sur l’échiquier du monde
traducere de, Angela Mamier Nache
traducere de: Angela Mamier Nache.
aujourd’hui dieu m’a rappelé à lui
m’a grondé comme un père en me disant
qu’un ange s’est foulé les ailes en volant
parmi mes mots et je jure que je ne l’ai pas voulu
et dieu m’a cru sur parole
après il m’a rendu tous les mots en retour
et il m’a dit gentiment de les préserver
qu’aucun ange ne se brise plus les ailes
dans leur incompris
c'est comme ça qu'il m'a dit
écris exactement
comme je te conseille
haut et fort
clairement
que même le vent le comprenne
souffleur fou
qui dit la parole
quand il la dit
et laisse la terre livrée à elle-même
qu’elle tremble
en entendant tes paroles
c’est bon signe
que tu t’es fait obéir
traducere de: Angela Mamier Nache.