Get Your Premium Membership

Best Tamil Poems


Premium Member Poem By Kasiananthan On the Tamil Diaspora and Eelam, Trans By T Wignesan
The Parrot and the Woodpecker may turn...
    [Sung by TEnicayccal Cellappa]        Translated by T.Wignesan
 
mAnkiliyum marankottiyum                   ...

Continue reading...
© T Wignesan  Create an image from this poem.
Categories: tamil, history, nostalgia, political, pain,
Form: Ballad
Premium Member Master Valluvan, the Long-Misunderstood Tamil Mentor - Part Two
Part Two


                                          SEVEN STARK...

Continue reading...
© T Wignesan  Create an image from this poem.
Categories: tamil, on writing and words,
Form: Free verse
Premium Member Master Valluvan, the Long-Misunderstood Tamil Mentor - Part Three
Part Three

Whether or not relations with the uncultured enamour
Do not seek to succour what should sour

What does it matter if you gain or lose inferiors
Who feather their own nests and leave you in a mess

Those who look to the benefit that accrues from friendship
And those...

Continue reading...
© T Wignesan  Create an image from this poem.
Categories: tamil,
Form: Free verse

Book: Radiant Verses: A Journey Through Inspiring Poetry



Premium Member Limerick Crochetes: Once Tamil Promotion Director
Limerick crochetés: Once Tamil Promotion Director

Once Tamil Promotion Director
Excised wise Japanese co-founder
Called him names like rogue thief
Set himself up as Chief
All Dravidian Tamil Editor

He posed as the Royal Ancestor
Even of the Chola* Emperor
Slave-drove workers in fief
Used savants make belief
Such the Tamil Highness Publisher

He caged talents...

Continue reading...
© T Wignesan  Create an image from this poem.
Categories: tamil, character, integrity, motivation, pride,
Form: Limerick
Translation- Kamba Ramayanam
The peacocks dance
at grove near the cool pond;
and the lotuses brace
lamps like raised heads;

Nimbus clouds thrum
like loud drums;
and violet lilies scrutinize
the scene with bulbous eyes;

Hushed wavelets
array like curtains;
and the bees harmonize sweet songs,
like soothing tunes of (fish-shaped) harp;

Amidst this picturesque place,
the MARUDHAM is enthroned

*Marudham- The...

Continue reading...
Categories: tamil, nature,
Form: Free verse
Premium Member Additional Advice To Those Would Be King From the Thiruk-Kural With Commentary
Additional free advice to those* who would be King from the THIRUK-KURAL with Commentary
[*like presidents, prime ministers, dictators of declining (falling or fallen) nations or even empires]

K442: urranOy niikki uraa amai munkaakkum
            petriyaarp peenik...

Continue reading...
© T Wignesan  Create an image from this poem.
Categories: tamil, bullying, immigration, prison, religion,
Form: Epigram



Mirza Ghalib Translations
Near Sainthood
by Mirza Ghalib
translation by Kanu V. Prajapati and Michael R. Burch

On the subject of mystic philosophy, Ghalib,
your words might have seemed deeply profound
and we might have pronounced you a saint...
if only we hadn't found
you drunk
as a skunk!


Ghazal
by Mirza Ghalib
translation by Michael R. Burch

Not the...

Continue reading...
Categories: soulmate, spiritual, tamil, truth,
Form: Verse
Premium Member Niitthaar Perumai, the Fundamental Role of the Ascetic, Canto 3 of the Thirukkural By Thiruvalluvar
Niithaar Perumai, the Fundamental Role of Ascetics, Canto 26 of the Thirukkural, the Tamil Classical Treatise on Ethics, Translation and Commentary by T. Wignesan 


[Given the scarcity of information (mostly conflicting even then) on the origins and times of the author of this classical Tamil...

Continue reading...
© T Wignesan  Create an image from this poem.
Categories: tamil, education, humanity, life, philosophy,
Form: Epigram
Premium Member Thiru-Valluvar On Praising Ladies of Their Qualities: Canto 112 - Nalam Punainthu Uraiththal
Thiru-Valluvar on Praising the Good Qualiities of Ladies: Canto 112 - Nalam Pinainththu Uraiththal

[The poet devotes the third part of his treatise, the Thiruk-Kural to INBATHTHUPPAAL, the amorous relationship between the sexes, i.e.,  cantos 109 to 133. of which the first seven concerns itself...

Continue reading...
© T Wignesan  Create an image from this poem.
Categories: beauty, culture, relationship, tamil,
Form: Epigram
Premium Member The Anatomy of a Kural: Maxim 245 of the Thirukkural By Thiruvalluvar
The Anatomy of a Kural: Maxim Number 245 (taken at random) of the Thirukkural, the Tamil Classic on Ethics by Thiruvalluvar 

allal arulaalvaarkku illai valivalangum

mallalmaa naalam kari (K245)

“The teeming earth's vast realm, round which the wild winds blow,
Is witness, men of 'grace' no woeful want...

Continue reading...
© T Wignesan  Create an image from this poem.
Categories: tamil, education, metaphor, philosophy, poetry,
Form: Couplet
With Shoes On Feet
a grab-and-run pack
a small survival sack
with one set of clothes for spouse and self
passports, a file with just few mails
an old diary with addresses to contact
in England, Finland, and Switzerland

and some currency notes
couple of thousands
in rupees that does not stretch
like the American dollars
they were what...

Continue reading...
Categories: tamil, death, fear, freedom, holocaust,
Form: Free verse
Premium Member Mnemonic Devices: Rhyme and Alliteration In the Thirukkural, Canto 4, K35
Mnemonic Devices: Rhyme and Alliteration in the THIRUKKURAL, a random example: Canto 4, K35 by T. Wignesan

alukkaaru avaavekuli innaacchol naangkum
ilukkaa iyanrathu aram (refined, shorn of connective particles)
The way of vileness, self-congratulatory aid, ire and foul-mouthing - these four attitudes will cause the charity-giver to slip...

Continue reading...
© T Wignesan  Create an image from this poem.
Categories: memory, poetry, tamil,
Form: Epigram
My City
I live in a city of  a Indian state
where you can discern refreshing greeneries, that accommodate
the kingfishers,Rollers,peacocks,snakes and white cranes
Although rice is the major crop,black lentils,sugar canes
corns,sunflowers and groundnuts are the seasonal crops
Since it is a rainfed area,the agriculture rely on rain drops

Pongal,the three...

Continue reading...
Categories: culture, identity, tamil,
Form: Rhyme
Buoyancy Burden
While I was searching a book to read in my old school
Today maybe changed somehow modernized,
There were lot of rooms,
With many of the destitute instant of books.
Anyway, however, I was swerved..
This is my own school why should I hesitate…
The swot ..like swingle …
You’re my SCHOOL.....

Continue reading...
Categories: philosophy, remember, symbolism, tamil,
Form: Verse
Premium Member To What Profound Penance Owe You This Boon, O Yashotha
To what profound penance owe you this boon, O! Yashotha! Translation of Oothukkadu Venkata Subbha Iyer’s enna thavam seithanai – yashOthA by T. Wignesan

To what profound penance owe you this boon, O! YashOthA! ®

That He – the ParaBrahmman – who bestrides the Universe
Should call you...

Continue reading...
© T Wignesan  Create an image from this poem.
Categories: tamil, endurance, god, jealousy, religious,
Form: Dramatic Monologue

Book: Reflection on the Important Things