i said
to the
waitress
i'd like
frijoles
negros
con
arroz but
i said
to
my wife
i'm trying
to have a
con
cessation
with
you
not a
solilo
quy
Para Janeiro
2018 – Janeiro,
Desemprego
Que mina as forças,
do operário
do artesão
e da professora
não cabem no poema.
O preço do feijão
não cabe no poema.
O preço
do arroz
não cabe no poema.
Não cabem no poema o gás
o leite
a carne
o açúcar a luz o telefone
a sonegação...
Como não cabe no poema?
Não cabe
- porque o poema,
está fechado:
"não há vagas"
Só abre vaga no poema
a pessoa decidida,
a mulher com
sandálias de nuvens
a pessoa empreendedora...
Boricuuuaaaaaaa pa que lo
sepa. White rice and beans on
the dinner plate got yelled at
by your mom for being 10
minutes late . el coqui you hear
at night the coquito you drink
during Christmas time . Los
timbales hasta La conga musics
in our blood el ritmo nos
Levanta. Familia Es todo and
when times are rough we count
on each other . From el morro
to el yunce Los boricuas
sabemos hacer arroz con dulce
.frankie Ruiz to Marc Anthony
all these salseros will go down
in history .the beautiful
beaches in San Juan sipping on
that Puerto Rican rum ,
dominoe games with the old
timers yelling CAPICU ahora
ganas tu. Puerto Rico se llama
la isla del encanto y cuando
muere alguien rezamos a
nuestro santo. La mujeres son
bella y los hombres son guapo.
El orgullo de ser boricua. No es
tu nacionalidad tipica. Sabemos
cocinar y bailar hasta la muerte
será boricua
Hasidim, Chinese, Spanish
Many residents of the area
fall into these categories
The streets are alive with memories
of pushcarts, peddlers, politics
The people of the Lower East Side today
revel in their history
You can get a great bialy, great egrolls, or
"arroz con pollo" in the area
Men sit out on benches playing dominoes
Children run happily under fountains
Scholars study in the House of Sages
When darkness covers the area,
lovers kiss under the streetlamps
As I head to my home on the Lower East Side
I feel touched by the magic
that has made this area famous
'Arroz' by any other name
with look and smell would not entice
unless you want to call it rice
Über den Reisfeldern
Unterm Schein von Wolken und Himmel
Abendgesang der Vögel
-----------------------------------------------
Above the rice fields
Under the brilliance of sky and clouds
Evening songs of birds
-----------------------------------------------
Sobre los campos de arroz
Debajo del cielo y de nubes brillantes
Canciónes nocturnos de pájaros